Türk Dili

Doğrusunu Bilelim

 

Türk edebî dilinin en aziz ve mübarek iki kelimesini misal olarak alalım: Hürriyet ve medeniyet. Bu iki kelime Türk dilinde çok sağlam ve gürbüz yaşayan kelimelerdir. Bunlar, bütün dünya Türklerinin edebî dilinde, komünistlerin baskısına rağmen, yaşamaktadır.

 

Bizim “dilci”lerimiz “hürriyet” ve “medeniyet” yerine “özgürlük” ve “uygarlık” kelimelerini teklif ederek “Türkçe sözlük”e sokmuşlardır. “Özgürlük” kelimesi teşkil bakımından kaideye uygun olmakla beraber mana bakımından hürriyetin değil “istibdât” kelimesinin karşılığı olabilir. “Uygarlık” ise etimolojisi meçhul bir kelimedir. Gerek eski metinlerde, gerek Türk lehçelerinin hiçbirinde böyle bir kelime yoktur. Bu kelimeyi uyduranların verdikleri izaha göre Türk boylarının en medenisi Uygurlar olduğundan “medeniyet” kelimesine karşılık olarak o ulusun adını almışlarmış. “Uygur” kelimesi neden “Uygar” oluyor? Türkçenin fonetik kuralına göre dar yuvarlak vokalin (u) kaide icabı düzleşirse, “a” değil “i” olması icabederdi.

 

“Medeniyet” kelimesi gibi çok önemli bir kelimenin yerine “öztürkçeleştirelim” diye etimolojisi karanlık, anlamca “medeniyet” ile ilgisi olmayan bir kelimeyi ortaya atmak doğru hareket olmasa gerektir.

 

Kelimeler asırlar boyu yaşarlar, sonra birçok varisler bırakıp tabii ecelleriyle ölürler, zorla öldürülmezler.

 

Dil Kurumumuz yaşayan, sağlam kelimeleri zorla öldürmek için uğraşıyor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

İlgili Gönderiler

1 / 79